Were it not for fashionable style haircut..

Sniper’s bullet would have made my death.. it is true!
This entry was posted
on Wednesday, January 28th, 2009 at 2:23 am and is filed under Uncategorized.
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.You can leave a response, or trackback from your own site.
Oh my…definitely my favorite yet!
P.S. Where is moose?
We, ugly Americans, sure do love to laugh – so long as its @ others’ expense. Someone hx0rz this site already. Lame.
Awsome comment lol
Heh.
What do you mean? Cold? I’m sweating!
Oooh, a new idiom for me: “с перепоя” — which, according to Ozhegov, basically means “from too much booze.”
Here’s my loose translation:
RIDDLE
So cute and furry you can hardly bear it,
I’m not a hamster, nor a ferret.
Invisible to the human eye –
Unless, of course, you’re drunk or high.
(The second line actually does say literally “not a hamster and not a ferret,” but I took some liberties with the rest of the poem.)